REVIEW
Towards Understanding Neural Machine Translation with Word Importance
Not yet reviewed by Pith; the record is open.
This paper has not been read by Pith yet. Machine review is queued; the pith claim, tier, and objections will appear here once it completes.
SPECIMEN: schema-true, not a live event
T0 review · schema-true
One-sentence machine reading of the paper's core claim.
pith:XXXXXXXX · record.json · timestamp
Towards Understanding Neural Machine Translation with Word Importance
read the original abstract
Although neural machine translation (NMT) has advanced the state-of-the-art on various language pairs, the interpretability of NMT remains unsatisfactory. In this work, we propose to address this gap by focusing on understanding the input-output behavior of NMT models. Specifically, we measure the word importance by attributing the NMT output to every input word through a gradient-based method. We validate the approach on a couple of perturbation operations, language pairs, and model architectures, demonstrating its superiority on identifying input words with higher influence on translation performance. Encouragingly, the calculated importance can serve as indicators of input words that are under-translated by NMT models. Furthermore, our analysis reveals that words of certain syntactic categories have higher importance while the categories vary across language pairs, which can inspire better design principles of NMT architectures for multi-lingual translation.
discussion (0)
Sign in with ORCID, Apple, or X to comment. Anyone can read and Pith papers without signing in.